i listened to this song several times this evening, inspired by the paper i was writing about rain. and i decided that i really like it a whole lot more than i ever thought i did. it's kind of slow and mellow and i preferred a lot of the other songs on the album (which is fantastic if you're into french) but...i really do like this one a lot.
On voudrait savoir éviter
La pluie
Entre les gouttes se glisser
Deux, trois nuages et l'on
Court à l'abri
On n'aime pas trop se mouiller
On se dit qu'ailleurs
Sous d'autres latitudes
Le soleil est brûlant
Même en plein hiver
On rêve d'Orient,
De cap au sud
De sable et de mer
Et l'on attend sous des portes
Cochères
Ou transi sous un parapluie
On met des chapeaux, des gants,
Des impers
On se cache, on se rétrécit
Faudrait pas s'éloigner,
Rester dans son coin
Une averse et l'on risque
D'être surpris
Pas de jolie vie,
De joli chemin
Si l'on craint la pluie
On prie le ciel
Et les grenouilles
Et l'hirondelle
Que le temps tourne
Comme tourne la chance
Dieu que tout baigne
Quand il y a du soleil
Mais voilà,
Le mauvais temps ça
Recommence
Mais
Dans les vies sèches
L'eau se venge aussi:
Y a des ouragans,
Des moussons,
Des déserts.
Autant apprendre
A marcher
Sous la pluie
Le visage
Offert
i don't wanna translate the whole thing....but it talks about how we spend our lives trying to avoid rain, running in between raindrops and we think of all the other places in the world where the sun shines even in the winter. but the last verse says this (roughly):
But even in dry lives
Water has its revenge
There are hurricanes
Monsoons
Deserts
Might as well learn
To walk
Through the rain
Our faces
Lifted (the french for that word is "offered", which, though it doesn't really make sense, gets the point across better..i think)
1 comment:
stand in the rain
stand your ground
stand up when it's all crashing down
stand through the pain
you won't drown
and one day what's lost can be found
you stand in the rain
not from a mellow song but this is what i thought of.
Post a Comment